Luke 9:58 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús jei chupe: “¿Añetete pa ndiyemɨngeta neï? Echa’ä awara reta ime onoi ikua, jare wɨra reta wi ime onoi jaitɨ. Erëi che kuimbaerä ayeyapo wae mbaetɨ anoi kiape awe ake waerä,” jei chupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Jesús jei chupe: —Aguara reta güɨnoi icua reta, jare güɨra reta güɨnoi jaitɨ reta. Ẽrei che cuimbaerã ayeyapo vae mbaetɨ cherenta —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Jesús jei chupe: —Aguara reta güɨnoi icua reta, jare güɨra reta güɨnoi jaitɨ reta. Erei che cuimbaera ayeapo vae mbaeti anoi cherora —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha Jesús he'i ichupe: --Aguara kuéra oguereko ikeha, ha guyra kuéra oguereko hupa; ko kuimba'éicha ou va'ekue yvy ári katu ndoguerekói mamópa omombytu'u haguã iñakã.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jesús he'i chupe: --Aguara'i niko oguereko ikeha, ha guyra kuéra hupa. Che, yvypóraicha aju vaekue katu, ndarekói mamo ambojeko haguã che akã.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Jesús jei chupe: —Aguara reta oime ikua, jare güɨra reta oime jaitɨ. Ërei che Kuimbaerä ayeapo vae mbaetɨ anoi kia pe aputuu vaerä ave.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hesu katu ombohovái ichupe: Umi aguara ningo ikuára ha umi guyra árare ovevéva ningo hupa, pe yvyarigua Ra’y katu nahendag̃uái omombytu’u hag̃ua iñakã jepe ko yvy apére.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rã Jesus ombovai: — Aguara'i oguereko 'rã okua, guyra'i oveve va'e voi oguereko guaity. Ha'e rã Ava ra'y ojeapo va'ekue ma neĩ oakã omboguejyaty ndoguerekoi — he'i.