Malachi 3:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha che aporandu: ‘Ikatúpa oĩ omomarãva Tupãme?’ Peẽ katu che momarã ha upéi peje: ‘Ore piko romomarã?’ Che momarã peikuave'ẽvo 10gui peteĩ ha perúvo pene mba'e me'ẽ.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
¿Kuimbae ipuere pa mbae oñomi Tumpa güi? ¡Echa pe reta pemaeñomi ko chegüi! Ërei pere: “¿Mbae pa roñomi ndegüi?” ¡Peñomi ko mbota reta jare pediezmo reta!
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ikatu piko umi kuimba’e térã kuñakuéra ombotavy pende Ruetépe, peẽ pejapo háicha ha upéi peje gueteri: Araka’épa ore rombotavy. Pende diézmo ha pene kuave’ẽmbýpe peẽ chembotavy.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami avi peẽ avakue penemonda 'rã ri ty'y Penderuete gui? Mba'eta peẽ kuery penemonda xegui. Ha'e ramo aipopeje: “Mba'e nunga py tu oremonda ndegui?” peje ramo xee ambovai: “Dízimo ha'e mymba napeme'ẽ porãia py”, ha'e.