Mark 10:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Erëi Jesús kua uyandu yawe, pochɨ jemimboe reta pe jare jei chupe reta: “Pemaeño sambiaɨ reta re yuweru waerä chekotɨ. Awɨye piyopia reta, echa’ä jaeño kua sambiaɨ rami wae reta oïta Tumpa ndiwe, Tumpa oï ma yawe opaete wae imburuwicha wasurä,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jesús cua uecha yave, pochɨ jemimboe reta pe, jare jei chupe reta: —Pemaeño sambiaɨ reta re yugüeru vaerã checotɨ. Agüɨye piyopia. Echa'ã cua nunga uyeyocui Tumpa pe iporoyocuia pe —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jesús cuae oecha yave, pochɨ jemimboe reta pe, jare jei chupe reta: —Pemaeño michia reta re yogüeru vaera checotɨ. Agüiye peyopia —jei—. Echa cuae nunga oyeócuai Tumpa pe iporoocuaia pe —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ohechávo Jesús upéva ipochy ha he'i ichupe kuéra: --Peheja mitã kuéra tou che rendápe, ha ani pejoko; ha'e kueraichagua mba'égui pe Tupã Ñandejára reino.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jesús ohechávo kóva ipochy ha he'i chupe kuéra: —Peheja umi mitã tou che rendápe, ha ani pejoko. Umi ha'e kuéraicha guápe guarã niko hína ñesãmbyhy yvágagui oúva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jesús kuae oecha yave, pochɨ jemimboe reta pe, jare jei chupe reta: —Pemaeño michia reta re yogüeru vaerä chekotɨ. Agüɨye peyopia. Echa kuae nunga reta ko yogüɨreko Tumpa iporookuaía pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hesu katu ohechávo péva ipochy ha he’i ichupekuéra. Peheja mitãkuéra tou che rendápe, ani pejoko ichupekuéra, peichagua oikeva’erã Ñanderuete retãguasúpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Jesus ha'e nunga oexa vy ndojou porãi. Ha'e vy aipoe'i: — Tove tou kyrĩgue'i xea py, pejoko eme, mba'eta peva'e ramigua'i peguarã ae Nhanderuete po'akaa.