Mark 10:31 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“Erëi jeta añawe rupi uyembutuichaka ñonoï wae reta, Tumpa umɨmichita oï reta kuri. Jae ramiño wi jeta añawe rupi usiriwe mbae echa ñonoï wae reta, Tumpa umbutuichata oï reta kuri,” jei Jesús jemimboe reta pe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Ẽrei Tumpa umbɨtaɨcueta uyembutuicha vae reta, jare umɨtenondeta uñemɨmichi vae reta —jei chupe reta.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Erei Tumpa ombotaɨcueta oñemboete vae reta, jare omotenondeta oñemomichi vae reta —jei chupe reta.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéicharamo jepe heta itenondéva itapykue vaerã, ha heta itapykuéva itenonde vaerã.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha heta umi ko'ágã itenondéva, itapykuéta. Ha heta umi ko'ágã itapykuéva, itenondéta.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei Tumpa omomichita oyembotuicha vae reta, jare ombotuichata oñemomichi vae reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Opáichavo heta ko’ág̃a oĩva tenondegua ramo opytáta tapykuépe, ha heta tapykue peguáva opytáta tenonderãme.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami avi tenonde pyguare heta opyta 'rã takykue py, ha'e rã takykue pyguare ma opyta 'rã tenonde py.