Mark 13:37 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“Jare kua jae pewe wae, tae wi opaete wae pe: Pemae kawi che ayu ye rewa.” Jukuärái jei Jesús jemimboe reta pe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare cua jae peve vae jae vi opaete vae pe: Peãro peĩ —jei chupe reta.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare cuae jae peve vae jae vi opaete vae pe: Peñeandu —jei chupe reta.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ko ha'éva peẽme, opavavépe ha'e: Aníke peke.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ko ha'éva peẽme, ha'e opavavépe: Peikóke pe payhápe porã!”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Kuae jae peve vae, jae vi opaete vae pe: ¡Peïndaivi peï!”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upe ha’éva peẽme, opavavépe ha’e: Peñeñangareko porãke.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Pendevy aipoa'ea rami ma aipoa'e pavẽ pe: Peiko kuaa pota ke.