Mark 14:44 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Judas umɨmbeu kawi ma yepe jokua ïru kuimbae reta pe kërái jae reta ipuere waerä uikuaa kía nunga ra ko jae Jesús wae. Jei chupe reta: “Jokua jowa pe ayurupɨteta aï wae ko jae. Pipɨsɨ kawi jare peraa,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare umeeta vae umɨmbeu ma ĩru reta pe mbae uyapota vae. Jei ma chupe reta: —Jocua ayurupɨteta vae co jae. Pipɨsɨ curi, jare peraa. Agüɨye tosi —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare omoeterengata vae omombeu ma iru reta pe mbae oyapota vae. Jei ma chupe reta: —Jocuae aiyurupɨteta vae co jae. Peipɨɨ, jare peraja. Agüɨye totecuarai —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha pe ime'ẽhára ome'ẽ ra'e ichupe kuéra ko señal: --Upe che ahetũva, upéva ha'e; pejapyhy ha peraha ñangereko porã pópe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Judas, pe oitýtava Jesúspe ñuhãme he'i umi hendive oúvape: “Upe che ahetũva amomaiteívo, upéva hína. Upéva pemyakãsã.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare omboeterengata vae omombeu ma këraita oyapo vae. Echa jei yepe chupe reta: “Jókuae aovapɨte vae peipɨɨ kuri, jare peraja. Agüɨye pemoëgua.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Júdas, pe otraicionátava Hesúpe ome’ẽ ichupekuéra ko techaukaha (señal): Upe che ahetũvape, upéva ha’e, peapresa ha pegueraha ñapytĩ porãháme ichupe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta ha'e kuery pe ijopy ukaa aipoe'i va'ekue: “Hova py ayvu va'e ae 'rã pejopy, ha'e gui peipokua reve peraa”, he'i va'ekue.