Mark 15:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Pilato upɨrandu jukuärái, echa’ä jae uikuaa iko sacerdote itenondewa reta uñamɨtäa ramoño ko ueru Jesús chupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã jae uicuaa sacerdote reta itenondegua reta umee Jesús chupe ñacatãa jese ramo.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa jae oicuaa sacerdote reta itenondegua reta omoeterenga Jesús chupe oñemoagüɨro jese rambue.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Oikuaágui ha'e py'avaígui rei umi pa'i ruvicha kuéra oapresauka hague Jesúspe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pilato ohecha kuaa umi judío omoĩ hague Jesús ipópe ndaija'éigui hese hikuái.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa jae oikuaa sacerdote tenondegua reta omee Jesús chupe iyakatúä jese ramo.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Piláto ningo ohechakuaa porã voi pa’i ruvichakuéra oapresa hague Hesúpe ipy’a rasýgui hendive.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
mba'eta oikuaa sacerdote yvatekueve va'e ija'e e'ỹ vy rive ipo py omboaxaague.