Mark 15:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe sacerdote itenondewa reta omboemboe jokua uyembatɨ wae reta kuärái: “Peka Pilato pe ombopoika waerä yandewe Barrabás. Awɨye tombopoika Jesús,” jei chupe reta. Jayawe jukuärái uyapo reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Ẽrei sacerdote reta itenondegua reta omboemboe yatɨ vae reta: —Piyerure Pilato pe oyoraca vaerã peve Barrabás. Agüɨye toyoraca Jesús —jei reta. Jayave jucuarãi uyerure reta Pilato pe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Erei sacerdote reta itenondegua reta omboemboe yatɨ vae reta: —Peyerure Pilato pe oyorauca vaera peve Barrabás. Agüɨye toyorauca Jesús —jei reta. Jayave jocorai oyerure reta Pilato pe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha pa'i ruvicha kuéra katu omba'apo kyre'ỹ umi gente rehe ojerure haguã tojepoi ichupe kuéra Barrabásgui uvei.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Umi pa'i ruvicha kuéra ha myakãhára kuéra katu omokyre'ỹ opavavépe ojerure haguã Pilátope opoi haguã Barrabásgui.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei sacerdote reta itenondegua reta omboemboe jeta vae reta oyorauka vaerä Barrabás.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pa’i ruvichakuéra omoĩma hetãyguakuéra akãme ojerure hag̃ua, Pilátope, opoi hag̃ua Barrabásgui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo ha'e kuery ombo'e heta va'e kuery Barrabás re ojerure okuapy aguã.