Mark 15:32 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jae uñereni tëi Cristo yae chupe wae jare yanemburuwicha wasurä. Jukuärái yawe, yaecha tuweyɨ añawe kurusu wi yarowia waerä jese.” Jukuärái jei reta oyoyai rewe Jesús kotɨ. Jae nunga wi jokua mokui kuimbae uyekutu ñonoï kurusu re Jesús iyɨkeyɨke pe wae jei reta wi mbae kachi Jesús pe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jae co Cristo, Tumpa ombou vae yave, jae co Israel pegua reta juvicha guasu yave, tugüeyɨ añave curusu güi, yaecha vaerã, jare yarovia vaerã —jei reta. Jare Jesús ndive uyecutu ñugüɨnoi vae reta vi jei icavi mbae vae chupe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jae co Cristo. Jae co Israel pegua reta juvicha guasu. Togüeyɨ añave curusu güi, yaecha vaera, jare yarovia vaera —jei reta. Jare Jesús ndive oyecutu vae reta vi jei icavi mbae vae chupe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pe Cristo, Israel pegua Rey, toguejy ko'ãga pe kurusúgui torohecha roguerovia haguã. Ha umi oñemosaingo va'ekue hendive kurusu rehe oja'o avei ichupe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Toguejýna kurusúgui pe Mesías, Israel ruvicha guasu, torohecha ha torojerovia hese. Ha umi hendive osãingóva jepe oñe'ẽ reity chupe péicha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jae ko Cristo, Israel pegua reta Juvicha guasu yave, togüeyɨ añave kurusu güi, yaecha vaerä, jare yarovia vaerä. Jare Jesús ndive oyekutu ñogüɨnoi vae reta vi jei ikavimbae vae chupe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Nde ramo pe Crísto, Israel retã ruvicha, eguejy ko’ág̃a nde kurusúgui ore rohecha ha rojerovia hag̃ua nderehe. Ha umi hendive osãingóva kurusúre oja’o avei ichupe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Tove Israel kuery pegua huvixave Cristo toguejy kuruxu gui, jaexa vy jajerovia aguã — he'i okuapy. Hexeve kuruxu re omoĩ mbyre kuery voi ojojai rei.