Mark 2:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Mbowɨ ara rupi Jesús oo ye tëta wasu Capernaum pe, jare jeräkua jae ime oï tëta pe wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Mbovɨ ara rupi Jesús oo ye Capernaum pe, jare jerãcua jae ime oĩ jenta pe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Mbovɨ ara rupi Jesús ojo ye Capernaum pe, jare jeracua tenta pegua reta pe jae oime oi jo pe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha uperiremínte ou jevy Capernaúme ha oñehendu oiha ógape.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Mbovy ára riremínte Jesús oike jey Cafarnaúmpe. Ojekuaávo ha'e oĩha hógape,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Mbovɨ ara rupi Jesús ojo ye Capernaum pe, jare jërakua jae oime oï jo pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha heta ára rire Hesu oike jevy Capernaúmpe, ha umi tavaygua ohendúvo Ha’e oĩha peteĩ ógape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Kueve ma rire Jesus ovaẽ ju Cafarnaum py. Ha'e ramove opa rupi omombe'upaa oo py oĩa.