Mark 3:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare jae reta ipɨte wi Jesús uiparawo doce kuimbae reta jae ndiwe uñemɨïru uwata waerä. Jare taɨkue rupi Jesús omondota iko reta umɨmbeu waerä opaete rupi Tumpa iñee.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare jocua reta güi uiparavo doce cuimbae reta umɨĩru vaerã. Jae omondota reta umɨmbeu vaerã Tumpa iñee.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare oiparavo doce cuimbae reta opɨta vaera jae ndive. Jae omondota omombeu reta vaera Tumpa iñee.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha oiporavo doce omoirũ haguã ichupe, ha omondo haguã oñemoñe'ẽvo,
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
oiporavo 12 ijapytégui kuéra, omoirũ haguã chupe ha omondo haguã omyerakuãvo iñe'ẽ. Ko'ãvape ombohéra apóstol,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare oiparavo doce kuimbae reta yogüɨreko vaerä jae ndive. Jare omondo vaerä omoërakua reta Tumpa iñee.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha oiporavo 12 kuimba’e omoirũ hag̃ua ichupe, ha omondo ichupekuéra omyasãi hag̃ua Ñanderuete ñe’ẽ porãite.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo doze oiporavo hexeve ikuai va'erã, ha'e gui ayvu omombe'u aguã katy omondouka aguã,