Mark 3:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare wi umeeta iko chupe reta mbaepuere umɨnguera waerä imbaerasɨ wae reta jare omoë waerä aña uyembɨiya jese wae reta wi.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Umeeta vi chupe reta mbaepuere umbɨgüera vaerã imbaerasɨ vae reta jare umbɨsɨrɨ vaerã aña reta oya jese vae reta güi.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Omeeta vi chupe reta mbaepuere ombogüera vaera imbaerasɨ vae reta jare omondo vaera aña reta oya jese vae reta güi.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
ha ome'ẽ ichupe kuéra pu'aka oporomonguera ha omosẽ haguã mba'epochy.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
ha ome'ẽ chupe kuéra pokatu omosẽ haguã umi Añáme.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Omee vi chupe reta mbaepuere ombogüera vaerä imbaerasɨ vae reta jare ombosɨrɨ vaerä aña reta oya jese vae reta güi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha ome’ẽ ichupekuéra pu’aka omosẽ hag̃ua mba’epochykuérape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
ha'e ipo'akaa rupi anha kuery oipe'a aguã guive.