Mark 3:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jae nunga wi Jesús uiparawo Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Alfeo taɨ Jacobo jee wae, Tadeo, jare Simón (kua Simón jae ko ïru wae reta ueni wi Zelote pe).
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
jare Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Alfeo taɨ Jacobo jee vae, Tadeo, Simón (jae co Zelote pe ueni vae),
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
jare Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Alfeo taɨ Jacobo jee vae, Tadeo, Simón (jae co metei cananita),
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
ha Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Jacobo Alfeo ra'y, Tadeo, ha Simón Canaangua,
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Andrés, Felipe, Bartolomé. Mateo, Tomás ha Alfeo ra'y Santiago, Tadeo, Simón hetã rayhúva,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Jacobo Alfeo taɨ, Tadeo, Simón cananita,
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
upéi Andres, Felípe, Bartolome, Matéo, Tomas, Jacóbo, Alféo ra’y, Tadéo, Simon, pe Canaangua,
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui André, Filipe, Bartolomeu, Mateus, Tomé, Alfeu ra'y Tiago, Tadeu, Simão Zelote,