Mark 4:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“Jae nunga wi amokue temitɨ oa ñurätipɨte pe. Kua uyembɨjaanga oï ïru wae reta Tumpa iñee uyandu wae re,” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jae ramiño vi jocua temitɨ uñeñotɨ ñanapɨte pe vae uyemɨjaanga ĩru vae reta Tumpa iñee uyandu vae re.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jae ramiño vi jocuae temitɨ oñeotɨ ñanapɨte pe vae oñemojaanga iru Tumpa iñee oendu vae reta re.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ko'ãva pe ñuatĩndýpe oñeñotỹ va'ekue, umi ohendúva upe ñe'ẽ;
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Umi ojoguáva mba'e ra'ỹi oñeñotỹva ñuatĩndýpe, umíva hína umi ohendúva pe ñe'ẽ.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jökoraiño vi jókuae temitɨ oa yuu pɨte pe vae oyembojaanga ñee ikavi vae oendu vae reta re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha ñuatĩndýpe oñeñotỹva’ekue; umía ohendu pe ñe’ẽ,
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui juu mbyte rupi omoaĩ mbyre rami ikuai va'e ma ayvu oendu avi,