Mark 4:37 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe ndei ɨma mbowe ou ɨwɨtu täta, jare ɨ opa uyembɨaparoaroa jare uike chalana japɨpe, jare umbɨpɨ usakambu pota echa.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare ou ɨvɨtu tanta uyepeyu, jare ɨ uyembɨaparoaroa uique chalana pe, jare umɨtɨnee seri ma.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare ou ɨvɨtu tanta oyepeyu, jare ɨaparúa oñeñoña chalana pe, jare omotɨnɨe seri ma.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ho'a peteĩ yvytu neratãva, ha oikepa ý pe mba'yrúpe omohenyhẽ mo'ã.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha peichaháguinte oñepyrũ oipeju yvytu ne ratãva, ha pe y pochy ho'a pe kanóa ári ha omyenyhẽ ýgui.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei ou ɨvɨtuai tätagüe, jare ɨaparúa oñeñoña barco raɨ pe, jare ombosakambu pota ma.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
ha oipeju sapy’a peteĩ yvytu neratãva, ha pe y pochy ojupi pe bárco ári ha omyenyhẽmo’ã ýgui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ou yvytu atã ramo kanoã re yai ojeapi-api. Ha'e ramo kanoã py yy tynyẽ ta ma.