Mark 5:41 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús uipɨsɨ kuñatái ipo pe jare jei chupe: “Talita kumi,” jei. (Kua ñee uipota jei jae reta iñee pe, “Kuñatái, che tae ndewe, epüa.”)
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Jesús uipɨsɨ cuñatai ipo pe. —Talita cumi —jei chupe. (Cua uipota jei: “Cuñatai, che jae ndeve, epũa”.)
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Jesús oipɨɨ cuñatai ipo pe. —Talita cumi —jei chupe. (Cuae oipota jei: ¡Cuñatai! che jae ndeve: ¡Epúa!)
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ojapyhy ipógui pe mitãkuñáme ha he'i ichupe: --Talita kumi--, upéva he'ise: “Mitãkuña, ndéve ha'e, epu'ã.”
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ipojái ipóre ha he'i chupe: —Talitá cum (he'iséva: “Mitãkuña, ndéve ha'e, epu'ã.”)
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Jesús oipɨɨ kuñatai ipo pe, jare jei chupe: —Talita cumi (kuae oipota jei: “Kuñatai, che jae ndeve, epüa.”)
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha oipopyhy pe mitãme ha he’i: Talíta kumi, (upéva he’ise, ñamoĩrõ ñane ñe’ẽme: Mitãkuña, Che ha’e ndéve, epu’ã).
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ipo re ojopy vy aipoe'i: — Talitá cumi — he'i, “Kunha'i, evy ke”, he'ia.