Mark 5:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã Jesús jei aña pe: —Esɨrɨ cua cuimbae güi, aña.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa Jesús jei aña pe: —Ecua cuae cuimbae güi, aña.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
He'i hague rehe ichupe: --¡Esẽ ko kuimba'égui, mba'epochy!
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
He'i upéicha, he'i haguére chupe Jesús: —Mba'epochy, esẽ pe kuimba'égui!
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa Jesús jei ma aña pe: —Aña, esɨrɨ kuae kuimbae güi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upérõ Hesu Crísto he’i ichupe: Nde, mba’epochy, esẽ ko kuimba’e kóvagui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
mba'eta nhe'ẽ vai pe Jesus aipoe'i ae ma: “Ejepe'a ke upe va'e ava gui.”