Mark 6:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe mburuwicha wasu tuicha rupi ipɨatɨtɨ tëi. Erëi Tumpa jowake jei chupe ramo, jare ïru wae reta uyandu ramo, uipota’ä orowa jei chupe wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave mburuvicha guasu ipɨatɨtɨ tuicha. Ẽrei Tumpa jee re jei chupe ramo, jare ĩru vae reta uyandu ramo, uipota'ã uicuacu iñee.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave mburuvicha guasu ipɨatɨtɨ yae. Erei Tumpa jee re jei chupe rambue, jare iru vae reta oendu rambue, mbaeti oipota jei chupe: Ani.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéva tuichaiterei oipy'apy pe réype; upéicharamo jepe pe iñe'ẽ ome'ẽ va'ekue rehe ha umi oĩva hendive mesápe rehe, nombotoveséi ichupe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéva tuicha oguapy mburuvicha guasúre. Ha ome'ẽ haguére iñe'ẽ opavave rovake ndaikatúi opyrũvo hese. Upévare ojapo mante pe mitãkuña ojeruréva chupe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave mburuvicha guasu ipɨatɨtɨ yae. Ërei Tumpa jee re jei chupe ramo, jare ïru vae reta oendu ramo, mbaetɨ ipuere omboai iñererökuavee.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Heródes tuichaite ojepy’apy iñe’ẽ me’ẽmbyrére ha umi upépe oĩva rehe nopyrũséigui iñe’ẽ rehe,
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo huvixa iporiau vaipa, teĩ mesa py hexeve ikuai va'e oendua py oura rire nda'evei ndojapoi aguã.