Mark 7:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jare Jesús jei wi: “Erëi mbae ikawi mbae wae piyapo wae jare pere wae, jokua oë pepɨa wi. Jare jokua ko peapo ikɨa Tumpa kotɨ.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare Jesús jei: —Jocua piyapo vae jare pere vae umɨnguɨa pepɨa.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare Jesús jei ye: —Jocuae peyapo jare pere vae omonguɨa pepɨa.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha he'i jevy: --Pe kuimba'e py'apýgui osẽva upéva katu omongy'a ichupe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
He'i avei: —Pe osẽva ñande hegui, upéva hína pe ñane mongy'áva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Jesús jei vi: —Jókuae pepɨa güi oë vae ko, omongɨa pepɨa.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Péicha he’i opaichagua tembi’u ipotĩha. He’i avei: Umi ñe’ẽ osẽva kuimba’e jurúgui upéva omongy’a ichupe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Aipoe'i avi: — Mba'emo avakue gui oẽ va'e anho 'rã omboeko ky'a.