Mark 7:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Echa’ä pepɨa wi ko oë opa mbae ikawi mbae wae, echa’ä pepɨa pe piyemɨngeta mbaembae kachi wae re jare joko wi piyapo awasa, pembɨkere, pepuruyuka,
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã pepɨa güi oẽ opaete icavi mbae vae: pepɨa pe piyemɨngueta icavi mbae vae, piyuvanga menda re, piyapo aguasa, pepuruyuca,
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa pepɨa pe peñemongueta icavi mbae vae, peñuvanga menda re, peyapo aguasa, peporoyuca,
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pe kuimba'e py'apýgui osẽ pensamiento vai, mendare mbyairã, joguereko menda'ỹ rehe, porojuka,
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñande py'apýgui niko osẽ mba'e ivaíva, jejuka,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa pepɨa güi oë opaete peyemongeta ikavimbae, peyuvanga menda re vae, aguasa reta, peporoyuka vae,
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Kuimba’e py’apýgui ningo osẽ pe pensamiénto vai: Mendare mbyairã, monda, porojuka, ñemoakãratĩ,
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Avakue py'a gui ae 'rã oẽ imboeko ky'aarã: opa marã rei oikoxea, imondaxea, jojukaxea, itavy reixea,