Mark 8:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare Jesús jei wi chupe reta: “Jae nunga wi apɨsäa chiu mbɨyape amɨngaru waerä irundɨ miri wae reta. Jare jembɨrekue pembatɨ yawe, ¿mbowɨ canasta tuicha wae pa pemɨtɨnee ye?” jei chupe reta. “Numɨtɨnee chiu,” jei reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
—Jare siete mbɨyape apɨsãa vi, ucaru vaerã cuatro mil vae reta. Tembíu jembɨrecue pembatɨ yave, ¿mbovɨ canasta pa pemɨtɨnee? —jei Jesús. —Numɨtɨnee siete —jei reta chupe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
—Jare siete mbɨyape apɨsae vi, ocaru vaera cuatro mil vae. Tembíu oñepɨsaegüe pemboatɨ yave, ¿mbovɨ canasta pa pemotɨnɨe? —jei ye Jesús. —Romotɨnɨe siete —jei reta chupe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
--Ha amboja'o ramo guare siete pan cuatro mil peguarã, ¿mboy ajaka renyhẽ ipesenguéguipa pehupi raka'e? Ha ha'e kuéra he'i: --Siete.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Na pene mandu'ái nga'u piko amboja'o hague umi 7 mbuja umi 4.000 kuimba'épe. Ha mboy ajaka piko pembyaty hembyrégui? He'i hikuái: —7.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare chiu mbɨyape apɨ̈saa vi, okaru vaerä cuatro mil vae reta. Jembɨregüe pemboatɨ yave, ¿mbovɨ kanata pa pemotɨnɨe? Jae reta jei: —Romotɨnɨe ko chiu kanata.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha amboja’o ramoguare 7 pan umi 4.000 kuimba’épe g̃uarã mboy ajaka renyhẽpa pemono’õ. Ha hemimbo’ekuéra he’i: 7.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ha'vy quatro mil pe sete mbojape aipe'ã-pe'ã'i jave mbovy ajaka renyẽ tu ha'ykue pemono'õ? Ha'e kuery — Sete — he'i okuapy.