Mark 9:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús jei chupe reta: “Añetete ko jae reta jei wae. Elías rani ko ou uyapɨkatu waerä opaete mbaembae,” jei. “Erëitu Tumpa iñeerɨru pe uyekuatía oï wi che kuimbaerä ayeyapo wae aiporarata ko jeta jare ïru wae reta chererɨ̈rota,” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
—Añete Elías rani co outa —jei Jesús chupe reta—, jare opaete uyapɨcatuta. Jare ¿mbae ra uyecuatía oĩ Tumpa iñee pe che cuimbaerã ayeyapo vae re? Uyecuatía oĩ che jetata aiporara jare ĩru vae reta chererɨ̃rota —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
—Añete Elías rani co outa —jei Jesús chupe reta—, jare opaete oyapocavita. Jare ¿mbae ra oyecuatía oi Tumpa iñee pe che cuimbaera ayeapo vae re? Oyecuatía oi che jetata aiporara jare iru vae reta chereroɨrota —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha Jesús he'i ichupe kuéra: --Añete, Elías ko ou raẽ vaerã omoĩ haguã opa mba'e hendaguãme. ¿Ha mba'épa he'i Kuatiañe'ẽ Marangatu avei pe kuimba'éicha ou va'ekue yvy ári rehe? He'i hese ohasa asy va'erãha ha ndojererekói va'erãha mba'evéramo.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha'e he'i chupe kuéra: —Añete niko Elías raẽ ou vaerãha, ha ha'e omoĩmba porã vaerã opaite mba'e hekópe. Ha mba'ére piko he'i Ñandejára ñe'ẽ pe yvypóraicha ou vaekue ohasa asy vaerã ha ojeapo'i vaerãha?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jesús jei chupe reta: —Añete Elías räri ko outa, jare oyapokatuta opaete mbaembae. ¿Mbaetɨ yera oyekuatía oï che Kuimbaerä ayeapo vae aiporara yaeta jare opaete vae chereröɨrota?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Hesu he’i ichupekuéra: Añete ha’e peẽme Elías ouraẽva’erã omoĩmba hag̃ua opaite mba’e oĩ haguéicha. Kuatiañe’ẽme ojehai voi pe yvyarigua Ra’y ohasa asyetereitaha ha omboyketaha ichupe hikuái.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ombovai: — Anhetẽ ae Elias ha'e ranhe ou vy opa mba'e omoĩmba porã ju 'rã. Ha'e rami avi Ava ra'y ojeapo va'ekue rekorã re ipara oinya py, mba'exa tu oĩ oiko axy ha'e ombojaru reia 'rãa rami?