Mark 9:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jare owa ara ma uasa yawe, Jesús wɨraa Pedro, Jacobo, jare Juan ïru reta ipɨte wi pëti ɨwɨtu wasu re. Jare joko pe Jesús jete uyembɨambɨe chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Seis ara ma uasa yave, Jesús güɨraa Pedro, Jacobo jare Juan ĩru reta ipɨte güi penti ɨvɨtu guasu ɨvate vae re, jare joco pe uyembɨambɨe jae reta jovai.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Seis ara cuae jei güire, Jesús güɨraja Pedro, Jacobo, jare Juan iru reta ipɨte güi metei ɨvɨtɨ ɨvate vae re, jare joco pe oyepoepɨ jae reta jóvai.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha seis días uperire Jesús omoha'eño Pedro, ha Jacobo ha Juánpe, ha ogueraha ondive peteĩ cerro ijyvatéva ári; ha oñemoambue hesápe kuéra.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upe rire, 6 ára haguépe Jesús oho peteĩ yvyty yvatépe ha ogueraha hendive Pedro, Santiago ha Juánpe. Upépe henondépe kuéra, Jesús rete oñemoambue ohóvo.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ova ara ma oasa yave, Jesús güɨraja Pedro, Jacobo jare Juan ïru reta ipɨte güi metei ɨvɨtɨ guasu ɨvate vae re, jare joko pe oyemoambuae jae reta jóvai.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha 6 ára rire, Hesu ogueraha hendive Pédro, Jacóbo ha Juan ha’eñoháme, peteĩ cérro yvate ári ha hete oñemoambue hesakuéra renondépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mboapy meme araa py Jesus ngupive ogueraa Pedro, Tiago ha'e João ha'e kuery ae'i. Peteĩ yvyty yvate va'e áry oo. Ha'e py ma guexakã py ojekuaa ha'e kuery renonde.