Mark 9:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe aña jäse, jare täta umbɨrɨrɨ kunumi raɨ, jare oë chuwi. Jare kunumi raɨ umano echa upɨta. Jayawe jeta wae reta uecha yawe, jei tëi: “Umano ma.”
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare aña jãse ma yave, umbɨrɨrɨ tanta cunumi, jare usɨrɨ chugüi. Jare cunumi umano echa upɨta. Jare jeta joco pe ñugüɨnoi vae reta jei tẽi: —Umano ma.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare aña osapúcai ma yave, omborɨrɨi tanta yae cunumi, jare ojo chugüi. Jare cunumi omano echa opɨta. Jare jeta joco pe ñogüɨnoi vae reta jei: —Omano ma.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upévove pe mba'epochy osapukái ha oityvyro hatã jevy pe mitãme ha osẽ ichugui; ha opyta pe mitã omanóvaicha; upéva rehe heta oime he'íva: --Omano.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pe mba'epochy osapukái ha oityvyro jey pe mitã rusúpe. Upéi osẽ chugui ha oheja omanóva ramo, ha upévare heta oĩ he'íva omano hague.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave aña jäse, jare omborɨrɨi täta kunumi, osɨrɨ chugüi. Jare kunumi omanoecha opɨta. Jare jeta joko pe ñogüɨnoi vae reta jei: —¡Omano!
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha osẽvo, sapukaihápe, oityvyro hatã pe mitãme, ha opoi ichugui ha opyta omanómavaicha; upévare heta oĩ he’íva: Omanóma ha’e.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo nhe'ẽ vai ojapukai reve ombovava ratã vy ojepe'a, oeja ovy he'õgue rami. Pavẽ rei “Omano” he'i okuapy.