Matthew 11:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“Yaikuaa kawi ñaï, Tumpa iñeerɨru pe jei ndei Upuruepɨ wae ou mbowe tenonde ou yeta rani Elías. Jare kua che jae pewe wae pipota perowia yawe, Juan ko jae jokua Elías jei chupe wae Tumpa iñee arakae umɨmbeu wae reta jei outa iko wae,” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare pipota yave perovia, jae co Elías. Echa'ã Tumpa iñee aracae umɨmbeu vae jei outa co Elías —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare peipota yave perovia, jae co Elías. Echa Tumpa iñee aracae omombeu vae jei outa co Elías —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
ha peroviase ramo pe iñe'ẽ kuéra, ke peikuaa Juanha pe ñemoñe'ẽhára Elías ou vaerã va'ekue.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
ha peẽ peroviase ramo umíva ñe'ẽ, Juan hína maranduhára Elías, pe oje'e vaekue outaha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare peipota yave perovia Juan, jae ko jókuae Elías rami outa vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha peikuaase ramo, Juan voi pe Elías ouva’erãva’ekue.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui peẽ perovia ri ramo ha'e ae Elias ou 'rã va'ekue oiko.