Matthew 11:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús umbɨpɨ uñeengata jokua tëta wasu pewa reta pe kerupi rupi jae uyapo jeta mbaembae Tumpa imbaepuere rupi wae pe. Echa’ä yepe tëi uecha reta Tumpa imbaepuere Jesús rupi, erëi jesewe mbaetɨ ueya reta ipɨayemɨngeta jupi mbae wae Tumpa rewa. Jesús jei:
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Jesús umbɨpɨ uñeengata jocua tenta guasu jeta mɨacañɨ uyapo pɨpe vae reta pe. Echa'ã jocua tenta guasu pegua reta ueya'ã iyemɨngueta icavi mbae vae ipɨa pe oĩ vae. Jae jei:
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Jesús omboɨpɨ oñeengata jocuae tenta jeta yae mɨacañɨ oyapo pɨpe vae reta pe. Echa jocuae tenta pegua reta mbaeti oeya iñemongueta icavi mbae vae ipɨa pe oi vae. Jae jei:
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéi Jesús oñepyrũ ipochy umi ciudad kuéra ojapo hetave haguépe techapyrã, umi upepegua noñearrepentíri hague rehe ipecádo kuéragui. Ha he'i:
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi Jesús oñepyrũ oñe'ẽ pochy umi távare hetave mba'e hechapyrãva ojapo haguépe. Umi upepegua niko nombyasýi iñangaipa. Ha Jesús he'i:
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Jesús omboɨpɨ omboeta jókuae tëta guasu jeta mɨakañɨ oyapo pɨpe vae reta pe. Echa jókuae tëta guasu pegua reta mbaetɨ oyembopɨa ambuae jeko ikavimbae güi. Jare jei:
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upérõ Hesu oja’o umi táva Ha’e ojapo haguépe heta tembiapo techapyrãva (milagrokuéra), hetãyguakuéra noñembyasýi katu hi’angaipakuéragui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Jesus omboypy tetã ikuai va'e pygua kuery re ijayvu aguã, mba'eta ha'e va'e rupi mba'emo porã heta ojapo teĩ ndojeko rerovai rire. Ha'e vy aipoe'i: