Matthew 12:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe amokue wae reta ueru Jesús pe pëti kuimbae aña uyembɨiya jese wae. Kua kuimbae parawete jesa’ä jare iñee mbae wi. Jayawe Jesús omoë chuwi aña jare umɨnguera. Jayawe jokua kuimbae umbɨpɨ ye umae kawi jare uyemɨngeta kawi wi.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave amocue vae güeru Jesús oĩ vae pe penti cuimbae aña oya jese vae. Cuimbae jesa mbae vae jare iupa vi. Jare Jesús umbɨgüera. Cuimbae umae ma jare uyemɨngueta ma.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave amogüe vae güeru Jesús oia pe metei cuimbae aña oya jese vae. Cuimbae jesa mbae jare iupa vae. Jare Jesús ombogüera. Cuimbae mbaeti ma jesa mbae. Omae ma. Mbaeti ma iupa. Iñee ma.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ogueraha hikuái Jesús rendápe peteĩ kuimba'e ohecha'ỹva ha iñe'ẽngúvape oĩva mba'epochy poguýpe. Jesús omonguera ichupe, ha pe kuimba'e ohecha ha oñe'ẽ.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha ojereraha Jesús rendápe peteĩ kuimba'e ohecha'ỹva ha iñe'ẽngúva, oĩva mba'epochy poguýpe. Jesús omonguera chupe, ha pe kuimba'e ohecha ha oñe'ẽ jey.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave güeru reta Jesús oïa pe metei kuimbae jesambae, iupa, aña oya jese vae. Jare Jesús ombogüera. Jökorai jókuae kuimbae omae jare imiari.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéramo ojegueru ichupe peteĩ kuimba’e oikóva mba’epochy poguýpe, ha’e hesatũ ha iñe’ẽngu; ha Hesu omonguera rire pe iñe’ẽngúvape ha’e oñepyrũ oñe’ẽ ha ohecha jevy.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Jesus oĩa py oguerua peteĩ ava hexe anha onhemonde rã ndoexai neĩ nda'ijayvui va'e. Omonguera ramo ijayvu e'ỹ va'ekue ijayvu ha'e oexa ju.