Matthew 12:47 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe pëti wae jei Jesús pe: “Ndesɨ jare nderɨwɨ reta oka pe ñonoï. Uipota uyemɨngeta reta nde ndiwe,” jei chupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave penti joco pe oĩ vae jei Jesús pe: —¡Aipo! Ndesɨ jare nderɨvɨ reta oca pe ñugüɨnoi. Uipota uyemɨngueta nde ndive —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave metei joco pe oi vae jei Jesús pe: —¡Aipo! Ndesɨ jare nderɨvɨ reta oñemboɨ ñogüɨnoi icatu pe. Oipota imiari nde ndive —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha peteĩ he'i Jesúspe: --Nde sy ha nde ryvy kuéra oime okápe ha oñe'ẽse nendive.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
peteĩ umi upépe oĩva he'i Jesúspe: —Nde sy ha nde ha ryvy kuéra oime okápe, ha oñe'ẽse nendive.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave metei jei chupe: —Oime ndesɨ jare nderɨvɨ reta ñogüɨnoi oka pe. Oipota imiari reta nde ndive.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha peteĩ he’i ichupe: Ma’ẽ, nde sy ha nde ryvykuéra oime okápe ha oñe’ẽse nendive hikuái.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo amongue aipoe'i ixupe: — Ndexy ha'e nderyvy kuery, pee oka py ikuai. Ndereve ijayvuxe okuapy — he'i.