Matthew 12:48 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús jei chupe: “¿Kía reta ra ko jae chesɨ jare cherɨwɨ reta?” jei chupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Ẽrei Jesús jei chupe: —¿Quía nunga pa co jae chesɨ jare cherɨvɨ reta?
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Erei Jesús jei chupe: —¿Quia nunga pa co jae chesɨ jare cherɨvɨ reta?
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Jesús katu he'i pe omomarandúva ichupe: --¿Máva piko che sy ha máva piko che ryvy kuéra?
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jesús katu he'i: —Mávaiko che sy ha máva che ryvy?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei Jesús jei chupe: —¿Kia nunga pa ko jae chesɨ jare cherɨvɨ reta?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Ha’e ombohovái imomaranduharépe, he’ívo: Máva piko che sy ha che ryvykuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo imombe'uare pe ombovai: — Marã ramigua tu ha'i ha'e xeryvy kuery ikuai? — he'i.