Matthew 12:50 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Echa’ä cheRu ara pe oï wae jei wae uyapo wae reta ko jae cherɨwɨ reta jare cherindɨ reta jare chesɨ,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã opaete cheRu ara pe oĩ vae jei vae uyapo vae reta co jae cherɨvɨ jare cherindɨ jare chesɨ —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa opaete cheRu ara pe oi vae jemimbota oyapo vae reta co jae cherɨvɨ, jare chereindɨ, jare chesɨ —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha oimeraẽva ojapóva che Ru yvága pegua ñe'ẽ, upéva ha'e che ryvy, che reindy ha che sy.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha oimeraẽ ojapóva che Ru yvága pegua rembipota, upéva hína che ryvy, che reindy ha che sy.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa opaete cheRu ara pe oï vae jeigüe oyapo vae reta ko jae cherɨvɨ, chereindɨ jare chesɨ.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Oimeraẽ ojapóva che Ruete yvága pegua rembipota, upéva ningo che ryvy, che reindy ha che sy.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta Xeru yva pygua oipotaa rami ojapo va'e ma ha'i, xeryvy ha'e xereindy kuery ikuai.