Matthew 13:46 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Uvãe yave penti ita ipõra vae jepɨ ete vae, oo umee corepoti re opaete imbaembae ogua vaerã jocua ita ipõra vae —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Ovae yave metei ita ipora yae vae jepɨ yae vae, ojo omee corepoti re opaete imbaembae ogua vaera jocuae ita ipora yae vae —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
ha ojuhúvo peteĩ hepyetevéva, oho ha ovendepa opa oguerekóva ha ojogua upe perla.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ojuhúvo peteĩ iporãvéva oho ha ome'ẽmba opa oguerekóva ha ou ojogua pe ita jegua.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Oväe metei ita ipöra yae vae yave, ojo omee opaete imbaembae ogua vaerä jókuae ita ipöra yae vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
ha ojohúvo pe pérla hepyetéva, oñemumba opaite oguerekóva guive rehe, ha ojogua pe pérla.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui peteĩ pérola ovareve ete va'e ojou vy opa mba'e oguereko va'e ovendepa 'rã ojogua aguã.