Matthew 15:39 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús omondo ye reta jëta jëta rupi. Jare omondo ye reta ma yawe, jae jare jemimboe reta ndiwe uyupi chalana pe, jare yuraa reta ɨwɨ Magdala jee wae kotɨ.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Jesús omondo ye yatɨ vae reta. Jayave uyupi chalana pe, jare oo uvãe ɨvɨ Magdala pe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Jesús omondo yatɨ vae reta. Jayave oyeupi metei chalana pe, jare ojo ovae ɨvɨ Magdala pe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha Jesús omondopa umi géntepe, ojupi pe bárcope, ha oho Magdala kotývo.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi Jesús omondo opavavépe hógape. Ha'e katu ojupi kanóape ha oho Magadán gotyo.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Jesús omondo ye jeta vae reta, oyeupi barco raɨ pe, jare ojo tëta guasu Magdala kotɨ.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha omondopa rire hetãyguakuérape, Hesu oike peteĩ bárcope, ha oho Magadan (Magdala) gotýo.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Jesus heta va'e kuery omondoukapa ma rire kanoã py oĩ. Ha'e vy Magadã regua katy oo.