Matthew 16:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe yuweru amokue fariseo reta jare saduceo reta Jesús oï wae pe, jare jei reta chupe: “Añetete Tumpa nembou yawe, jayawe yaecha iyapo orewe mbae tuicha wae Tumpa imbaepuere pe,” jei reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare fariseo reta jare saduceo reta yugüeru Jesús oĩ vae pe, jare jei chupe uechaca vaerã chupe reta mɨacañɨ ara güi. Echa'ã jae reta uipota uicuaa uyapota ra mɨacañɨ chupe reta.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare fariseo reta jare saduceo reta yogüeru Jesús oia pe, jare jei chupe oechauca vaera chupe reta mɨacañɨ ara güi. Echa jae reta oipota oicuaa oyapota ra mɨacañɨ chupe reta.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Fariseo ha saduceo kuéra oguahẽ Jesús rendápe, ha oipy'ara'ã haguã ichupe, ojerure hikuái ohechauka haguã ichupe kuéra techapyrã yvágaguio.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Fariséo ha Saduséo kuéra oho Jesús rendápe, ha omoñuhã haguã chupe, ojerure chupe ojapo haguã mba'e hechapyrãva, ohecha kuaa haguã ha'e kuéra Tupã ombou hague chupe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Fariseo reta jare saduceo reta yogüeru Jesús oïa pe, jare oiporu reta chupe oechauka vaerä chupe reta mɨakañɨ ara güi oyavɨuka vaerä chupe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha umi fariséo ha saducéo oñemboja Hesu rendápe oipy’ara’ã hag̃ua ichupe ohechaukami hag̃ua avei ichupekuéra mba’e hechapyrã yvagaguiguáva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui fariseu ha'e saduceu kuery ju onhemboja hexe. Oeko a'ã vy ojerure hexa pyrã yva guigua ojapo aguã re.