Matthew 16:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús jei chupe reta: “Amo pe warasɨ uike ma oo yawe, pe reta pere: ‘Ara kawita oï kuriye, echa’ä ara pɨ̈ta kawi oï,’ pere.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Ẽrei Jesús jei chupe reta: —Amo pe pɨ̃tuta ma yave pe reta pere: ‘Ara cavita co curiye. Echa'ã pɨ̃ta co amapɨ̃tu reta.’
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Erei Jesús jei chupe reta: —Amo pe pɨtuta ma yave pe reta pere: Ara cavita co pɨareve. Echa pɨta co amapɨtu reta.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha'e katu he'i ichupe kuéra: --Ka'aru ramo, peẽ peje: “Ára porãta” pehechágui ára pytãngyha;
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jesús katu he'i chupe kuéra: —Kuarahy oikévo peẽ peje: “Ára porãta hína” pehecha ramo ára pytãmbaha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei Jesús jei chupe reta: “Kaaruasɨ yave pemae ara re jare pere: Ara kavita pɨareve. Echa pɨ̈ta ara reta oï.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hesu katu he’i ichupekuéra: Ka’aruete jave peje, ko’ẽrõ peteĩ ára iporãta, ipytãgui pe ára.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo ombovai: — Peẽ kuery ma ka'aru ramo aipopeje 'rã: “Ára porã 'rã, mba'eta yva re pytãmba.”