Matthew 18:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare Jesús jei wi jemimboe reta pe: “Ïru cheré wɨrowia wae mbae kachi uyapo ndekotɨ yawe, ekua ikuaaka chupe jeko kía uikuaa mbae rewe. Jare jae uyapɨsaka nderé yawe, ndiyeapɨkatu ma ko jae ndiwe,” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare nderɨvɨ iyoa yave ndecotɨ, ecua emɨmbeu chupe uyapo vae regua quía uicuaa mbae reve. Jare nderɨvɨ uyapɨsaca nderé yave, ndiyeyapɨcatuta jae ndive —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare nderɨvɨ iyoa yave ndecotɨ, ecua emombeu chupe oyapo vae regua mbaeti quia ye oicuaa reve. Jare nderɨvɨ oyeapɨsaca nderé yave, reñemoicavita jae ndive —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
‘Ne hermano ojapo ramo nde rehe ivaíva, eñe'ẽ hendive pene añoháme ha ehechauka ichupe pe hembiapo vaikue. Ne rendu ramo, repyta porã jevy ne hermano ndive.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Nde rapicha ojapo ramo nde rehe ivaíva, eñe'ẽ hendive pene añoháme ha ehechauka chupe ojavy hague. Ne rendu ramo, repyta porã jeýne hendive.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Nerëtara iyoa yave ndekotɨ, ekua emboeta chupe kia oikuaambae reve pe aeño pe. Jare jae oyeapɨsaka nderé yave, reï kavita jae ndive.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ne hermáno ojapo vai ramo nderehe, tereho ha eñe’ẽ hendive, nde ha ha’e, pene añoháme; ha ha’e nerendu ramo nde reganáma ne hermánope Ñanderuetépe g̃uarã.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Xapy'a rei nde-irmão [ndevy] otekoavy ramo tereo ha'e ae'ia py ndeayvu ixupe. Ha'e gui ndeayvu re ojapyxaka ramo peteĩ rami ju 'rã peiko nde-irmão reve.