Matthew 18:25 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“Jokua kuimbae parawete ipuere’ä etei opa umbɨepɨ ipía. Jáeramo mburuwicha wasu jei owaka waerä jokua kuimbae iko waerä ambɨe wae ipionerä – jae nunga wi jembireko, jare isambiaɨ reta, jare opaete imbaembae. Jare jokua korepoti pɨpe umbɨepɨka iyupe jokua kuimbae parawete ipía iko wae,” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jocua jembiocui ipuere'ã umbɨepɨ. Jáeramo mburuvicha guasu oyocui uñemee vaerã corepoti re jembiocui jare jembireco jare isambiaɨ reta, jare opaete imbaembae, jembiocui ipuere vaerã umbɨepɨ chupe —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jocuae jembiócuai mbaeti etei ipuere omboepɨ. Jae rambue mburuvicha guasu oyócuai oñemee vaera corepoti re jembiócuai jare jembiócuai jembireco jare imichia reta jare opaete imbaembae, jembiócuai ipuere vaera omboepɨ chupe —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ndoguerekóigui mba'eve ome'ẽ vaerã, pe karai he'i oñevende haguã esclavo ramo hembireko ha ta'ýra kuéra ha opa oguerekóva reheve, opagapa haguã pe odebéva.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha upéva ndoguerekóigui mba'eve, pe mburuvicha guasu he'i oñeme'ẽ haguã chupe hepýre tembiguái ramo ambuépe, ta'ýra kuéra ha opa oguerekóva reheve. Péicha omyengovia haguã pe viru oiporu vaekuére.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jókuae jembiokuai mbaetɨ ipuere omboepɨ ramo, mburuvicha guasu oyókuai oñemee vaerä korepoti re jembiokuai jare jembireko jare imichia reta, jare opaete imbaembae, jökorai ipuere vaerä omboepɨ ipía chupe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha pe tembiguái péva ndoguerekóigui ome’ẽ jevy hag̃ua ichupe, pe tetã ruvicha he’i oñeñemu hag̃ua hese, hembireko ha ita’yrakuéra rehe, ha opaite mba’erepy oguerekóva guive rehe, ohupity peve pe pirapire (pláta) pe tembiguái odevéva ichupe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e ma opaga aguã ndoguerekoi ramo ipatõ aipoe'i ovendea aguã escravo-rã, ta'yxy, ta'y kuery ha'e oguereko va'e ha'e javi guive, orevea omboekoviapa aguã.