Matthew 18:31 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“Jare ïru pione reta uecha yawe mbae uyeyapo wae, ipɨatɨtɨ jare yuraa umɨmbeu reta mburuwicha wasu pe jokua pione mbae uyapo wae rewa.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare ĩru uyeyocui vae reta uicuaa yave uyeyapo vae, ipɨatɨtɨ, jare yugüɨraa umɨmbeu mburuvicha guasu pe opaete uyeyapo vae regua —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare iru tembiócuai reta oicuaa yave oyeapo vae, ipɨatɨtɨ yae, jare yogüɨraja omombeu mburuvicha guasu pe opaete oyeapo vae regua —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ohechávo upéa umi tembiguái ambue kuéra ombyasy eterei ha oho pe karai rendápe ha omombe'upa ichupe pe ojehúva.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ohechávo upéva, umi hapicha kuéra ombyasy eterei. Oho hikuái mburuvicha guasu rendápe ha omombe'upaite chupe pe ojehu vaekue.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare kuae oasa vae, ïru tembiokuai reta ombopɨatɨtɨ yae, jare yogüɨraja omombeu mburuvicha guasu pe opaete oasa vae regua.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha ambue hapichakuéra ohechávo pe ojehúva, ombyasyeterei hikuái ha oho omombe’u ijárape opaite mba’e ojehuva’ekue guive.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ha'e rami joguereko axy rã irũ kuery oexa vy iporiaupa okuapy. Opatõa py jogueraa vy omombe'u oiko va'ekue ha'e javi.