Matthew 19:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare opaete kua jei ma yawe, Jesús jare jemimboe reta ndiwe yuraa ɨwɨ Galilea wi ɨwɨ Judea pe, ɨ wasu Jordán jowaicho pe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare Jesús opaete cua jei ma yave, oo Galilea güi Judea pe Jordán jovaicho pe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare Jesús opaete cuae jei ma yave, ojo Galilea güi Judea pe Jordán jovaicho pe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
He'i rire Jesús ko'ã mba'e, oho Galiléagui ha oguahẽ Judéape río Jordán mboypýri.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jesús he'ipa rire ko'ã mba'e, osẽ oho Galiléagui ha oguahẽ Judéape, opytáva kuarahy resẽ gotyo ysyry Jordángui.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jesús opaete ma jei kuae ñee yave, ojo Galilea güi ɨvɨ Judea pe ɨ̈aka Jordán güi kuaraɨ oëa kotɨ.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha ojehu Hesu he’ipávo ko’ã ñe’ẽ ko’ãva, ohasa Galiléagui ha osẽ Juda departaméntogui, Jordan mboypýri.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami Jesus ijayvupa ma vy ojepe'a Galiléia gui, Judéia katy'i oo Jordão yakã rovaigua re.