Matthew 19:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe kuimbae jei Jesús pe: “Che ayawɨ'ä etei pëti awe kua reta. ¿Mbae ye ra uata chewe ayapo waerä?” jei chupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave cuimbae jei Jesús pe: —Ayavɨ'ã penti ave cua mboroyocui reta chemichi güive. ¿Mbae ye pa uata cheve ayapo vaerã? —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave cuimbae jei Jesús pe: —Mbaeti ayavɨ metei ave cuae mboroócuai reta chemichi güive. ¿Mbae pa oata cheve vɨteri ayapo vaera? —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pe karia'y he'i ichupe: --Opa ko'ã mba'e ajapo va'ekue che mitã guive, ¿mba'épa oime ajapove vaerã?
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pe karia'y he'i chupe: —Opa umíva niko ajapopáma. Mba'éiko ajapove vaerã?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave kuimbae jei Jesús pe: —Chetaɨrusu güive aiko opaete kuae mborookuai reta jeigüe rupi. ¿Mbae ye pa oata cheve ayapo vaerä?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha pe mitãrusu he’i: Umi mba’e umíva ningo che ajapopa voínte, mba’épa ajapoveva’erã.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Kunumi va'e aipoe'i: — Ha'e nunga ha'e javi ajapopa ae ma. Mba'e tu xevy oata teri?