Matthew 20:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús jei chupe reta: “Pe reta pikuaa’ä mbae ra peka peï wae,” jei chupe reta. Jayawe jei Jacobo jare Juan pe: “¿Pepuereta pa piporara che aiporarata wae rami?” jei chupe reta. “Orepuereta ko,” jei reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Ẽrei Jesús jei Jacobo jare Juan pe: —Picuaa'ã mbae re piyerure vae. ¿Pepuereta pa piporara che aiporarata vae rami? ¿Pepuereta pa piyembɨbautizaca che ayembɨbautizacata vae rami? —jei. —Orepuereta co —jei reta.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Erei Jesús jei Jacobo jare Juan pe: —Mbaeti peicuaa mbae peyerure jese vae. ¿Pepuereta pa peiporara che aiporarata rami? ¿Pepuereta pa peñembobautizauca che añembobautizaucata rami? —jei. —Orepuereta co —jei reta.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Jesús katu he'i ichupe kuéra: --Peẽ ndapeikuaái pe pejeruréva. ¿Ikatúpa peropu'aka pe che ahasátava, pey'úvo pe vaso che hay'útavagui, ha pejebautizávo pe bautismo che ajebautizátavagui? Ha'e kuéra he'i: --Ikatu.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jesús he'i chupe kuéra: —Peẽ niko ndapeikuaái mba'épa pejeruréva. Peẽ nga'u piko peime pehasa asy haguãicha, che ahasa asytaháicha? Ha'e kuéra he'i: —Roime rohasa haguã.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Jesús jei chupe reta: —Mbaetɨ peikuaa mbae peiporu vae. ¿Pepuereta pa peiporara che aiporarata vae? ¿Pepuereta pa peyembobautisauka che ayembobautisaukata rami? —Orepuereta ko —jei reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hesu katu he’i ichupe: Ndapeikuaái upe pejeruréva. Ikatúpa pey’u pe mba’e che hay’útavagui, ha ha’ekuéra he’i: Ikatu.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo Jesus ombovai: — Peẽ ndapeikuaai mba'e nunga re pa pejerurea. Ha'eve 'rã ri ty'y karo xee ay'u aguã va'e gui peẽ voi pey'u aguã? Ombovai: — Ha'eve 'rã — he'i okuapy.