Matthew 20:25 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús ueni opaete jemimboe reta ikotɨ jare jei chupe reta: “Pe reta pikuaa peï mburuwicha reta jare itenondewa reta kua ɨwɨ pewa kërái ko jeko wae. Jae reta jekuaeño uikuaaka yandewe yande ñaï jae reta imbaepuere pe wae,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Jesús ueni reta. —Picuaa cavi co cua —jei chupe reta—. Mburuvicha ɨvɨ pegua reta oporoyocui, jare mbaepuere güɨnoi vae reta jei ĩru reta pe mbae uyapo vaerã —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Jesús oeni reta. —Peicuaa cavi co cuae —jei chupe reta—. Mburuvicha ɨvɨ pegua reta oporoócuai, jare mbaepuere güɨnoi vae reta jei iru reta pe mbae oyapo vaera —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Jesús katu ohenói ha he'i ichupe kuéra: --Peẽ niko peikuaa, umi tetã megua mburuvicha oñembopu'akaha hese kuéra ijáraicha, ha umi mba'eguasúva ijapytépe kuéra oguerekoha ichupe kuéra ipoguýpe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha Jesús ohenói chupe kuéra ha he'i: —Peẽ niko peikuaa mba'éichapa mburuvicha kuéra po pohýipe oisãmbyhy umi hetã, ha mba'éichapa poguasu kuéra ave oguereko vai chupe kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei Jesús oenɨi jei reta. —Pe reta peikuaa ko mburuvicha ɨvɨ pegua reta güɨnoi mbaepuere iɨvɨ pegua reta re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upémaramo Hesu ohenói ichupekuéra ha he’i: Peẽ ningo peikuaa umi tetã ruvicha oñembojaraha hetãyguakuéra rehe, ha mburuvichakuéra oiporu vai ipu’aka ojopy hag̃ua hapichakuérape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo Jesus oenoĩmba vy aipoe'i: — Yvy jave regua huvixa kuery ma joguereko atã 'rã, ha'e kuery va'e regua yvatekueve ipo'aka 'rãe joe.