Matthew 21:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare Jesús jemimboe reta kua uecha yawe, ipɨakañɨete upɨta jare jei reta: “¿Kërái ra jupiwoiño opa utini kua ɨwa jokɨ?” jei reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare Jesús jemimboe reta uecha yave ɨva yɨpi vae, ipɨacañɨ jese jare jei: —Ɨmambae yɨpi jocua ɨva.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare Jesús jemimboe reta oecha yave ɨva yɨpi vae, ipɨacañɨ jese jare jei: —Ɨmambae yae yɨpi jocuae ɨva.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ohechávo upéva umi hemimbo'e kuéra ohecharamoite ha oporandu Jesúspe: --¿Mba'éicha rupi piko pe higo máta ipirupa pya'eite?
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Hemimbo'e kuéra ohechávo upéva, ohecha ramoite ha oporandu Jesúspe: —Mba'éicha piko pe ígo máta pya'ete ipirupa?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jesús jemimboe reta oecha yave jókuae, ipɨakañɨ reve jei reta: —¿Kërai pa jupivei opa yɨpi jókuae ɨva?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha hemimbo’ekuéra ohechávo péva ipy’andýi, ha he’i hikuái: Mba’éicha piko pya’ete ipiru ko hígo máta kóva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Hemimbo'e kuery ha'e nunga oexa vy onhemondyipa. Ha'e vy aipoe'i: — Ipiru vyvoi nda figo'y.