Matthew 22:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“Jayawe mburuwicha wasu jei uyeyokui wae reta pe: ‘Piñapɨ̈ti ipo rupi jare ipɨ rupi, jare peraa pemombo oka pe pɨ̈tumimbi oï wae pe. Joko pe uyaota tëi jare jäi umbɨkɨrɨrɨuta, echa’ä ikuasɨ katuete oï ramo,’ jei chupe reta,” jei Jesús.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave mburuvicha guasu jei jembiocui reta pe: ‘Piñapɨ̃ti ipo rupi jare ipɨ rupi, jare peraa cua güi pemombo oca pe pɨ̃tumimbi oĩ vae pe. Joco pe uyaota jare jãi umbɨquɨrɨrɨuta’ —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave mburuvicha guasu jei jembiócuai reta pe: Peñapɨti ipo rupi jare ipɨ rupi, jare peraja cuae güi pemombo pɨtumimbi icatu pe oi vae pe. Joco pe oyaeota jare jai omboquɨrɨrɨuta —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upérõ pe rey he'i umi mesápe ojejokuáivape: “Peipykua ha peipokua ha pemosẽ okápe pytũnguýpe, upe nasẽ ha hãi pururũ haguãme.”
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upérõ pe mburuvicha guasu he'i hembiguái kuérape: “Peipykua ha peipokua, ha pemombo okápe iñypytũháme. Upépe tahasẽ ha hãi tomopururũ.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave mburuvicha guasu jei jembiokuai reta pe: Peipokua jare peraja pemombo oka pe pɨtumimbía pe. Joko pe toyaeo jare jäi tombokɨrɨrɨu.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upémaramo pe tetã ruvichaguasu, he’i hembiguaikuérape: Peipykua ha peipokua, ha pemombo okápe pytũháme, upépe oikóta tasẽ ha tãi pururũháme.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ha'e ramo huvixave aipoe'i guembiguai kuery pe: “Pejokua ipo ha'e ipy, ha'e pemombo oka katy pytũa py”, he'i. Ha'e py ma ojae'opaa ha'e opa marã onhendua 'rã.