Matthew 22:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús jei wi joko pe ñonoï wae reta pe: “Jae ramiño wi Tumpa ueni tëi jeta wae reta, erëi mbowɨño yuweru. Jae retaño ko jae Tumpa uiparawo wae reta,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã Tumpa ueni jeta vae reta ẽrei mbovɨño uiparavo —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa Tumpa oeni jeta vae erei mbovɨño oiparavo —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha Jesús oñe'ẽmbávo he'i: --Heta umi oñeconvidáva, ha mbovy umi ojeporavóva.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha Jesús oñe'ẽmbávo he'i: —Hetápe niko ojejerure ou haguã, ha mbovýpe ojeporavo.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa jeta ko oñeenɨi vae, ërei mbovɨño oyeparavo vae.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Heta ningo oñehenóiva, ha mbovymi umi ojeporavótava.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta heta 'rã oenoĩa, ha'e rã mbovy'i 'rã oiporavoa.