Matthew 23:39 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare che tae pewe, ndarau ma cherecha pe reta pere chewe rewa kuärái: ‘Tumpa tuyapo ikawiete wae kua Tumpa jee re ou oï wae pe.’ Jukuäraita ko,” jei Jesús chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Che jae peve, ndarau ma cherecha pere regua: ‘Tuyembɨadoraca yandeYa jee re ou vae’ —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Che jae peve, ngaraa ma cherecha pere regua: Toñemboeteuca ñandeYa jee re ou vae —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
ha'éko peẽme nda pe che recha mo'ãveimaha oguahẽ peve pe ára peje haguã: “Toñemomba'eguasu pe oúva Ñandejára rérape.”
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha ha'e ndéve nda che recha mo'ã veimaha, oguahẽ peve ára erévo: ‘Tojehovasa pe oúva Ñandejára rérape!’
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Che jae peve, añave güive ngaraa ma chereecha pere regua: ‘Toyemboeteuka yandeYa jee re ou vae.’ ”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ko’ag̃aite guivéma Che ha’e peẽme ndapecherechamo’ãveimaha ág̃a pejeha ára peve: Toñemomba’eguasu katu pe oúva Ñanderuete rérape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Aipoa'e porã pẽvy: Peẽ kuery ndaxerexavei ma 'rã, ovaẽ e'ỹa ja “Ta'ima'endu'a porãa Senhor rery rupi reju va'e re” peje aguã ára.