Matthew 24:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús oë oo tupao wasu joka wi. Jare oë oo iko rambuewe, yuweru jemimboe reta jare jei reta chupe: “Mase, ¡ipöraete ko kua tupao wasu joka rupi o raɨ reta!” jei reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Jesús oẽ Tumpa jo güi. Jare jemimboe reta yugüeru uechaca Jesús pe opaete o Tumpa jo pe ñugüɨnoi vae reta.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Jesús oe Tumpa jo güi. Jare jemimboe reta yogüeru oechauca Jesús pe opaete o Tumpa jo pe ñogüɨnoi vae reta.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Jesús osẽ pe tupaógui ha ohóma jave hína hemimbo'e kuéra oñemboja hendápe ha ohechauka ichupe pe tupao.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jesús osẽ Tupaógui ohóma haguãicha. Upekuévo hemimbo'e kuéra ohupyty chupe, ha imandu'a chupe Tupaóre ha umi óga heseguáre.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jesús oë tupao güi. Jare jaema ojo yave jemimboe reta oyakatu jese oechauka vaerä chupe tupao jare opaete o reta joko pegua.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hesu osẽ rire Ñanderuete rogaguasúgui, oñemboja hendápe hemimbo’ekuéra ohechauka hag̃ua ichupe Ñanderuete rogaguasu porãngue.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Templo gui Jesus oẽ ovy jave hemimbo'e kuery hexe onhemboja vy ixupe oexa uka templo mba'emo porã gui anho ojapoague.