Matthew 24:51 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jare uiporarakata jokua uyeyokui wae pe, jare omondota iko waerä opaete ïru upurumbɨtawɨ wae reta ndiwe. Joko pe uyaota tëi reta jare jäi umbɨkɨrɨrɨuta reta ikuasɨ katuete ñonoï ramo.” Jukuärái Jesús umɨkɨrëɨ jemimboe reta uäro kawi waerä jae iwäe ara.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave ipatrón uiporaracata chupe jare omondota ico vaerã opaete ĩru upurumbɨtavɨ vae reta ndive. Joco pe uyaota jare jãi umbɨquɨrɨrɨuta —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave iya oiporarauca yaeta chupe jare omondota oico vaera opaete iru oporombotavɨ vae reta ndive. Joco pe jae reta oyaeota jare jai omboquɨrɨrɨuta —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
ha ocastiga pohýi vaerã, ha oguereko vaerã ichupe umi hova mokõiva ramo. Upépe hasẽ ha hãi pururũ vaerã.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
omyangu'íne chupe teju ruguáipe, oñembyepotiháicha hova mokõivape. Ha upépe ojahe'o soróta ha hãi mante opururũta.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Iya oiporarauka yaeta chupe jare omondota oiko vaerä opaete ïru jova mókoi vae reta ndive. Joko pe oyaeota jare jäi ombokɨrɨrɨuta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ijára ohavira vaimanteva’erã ichupe ha omombóta ichupe umi hova mokõiva apytépe, ha upépe oikóta jahe’o ha tãi pururũme.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami rire ombopaga vy oguereko axy 'rã heko porã merami rive va'e kuery reve. Ha'e ramo ojae'o ha'e opa marã 'rã onhendu.