Matthew 25:36 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare temimonde uata chewe yawe, pe reta pemee chewe cheremimonderä. Jare chembaerasɨ aiko yawe, pe reta peyu pemae cheré. Jare peresorɨru pe aiko yawe, pe reta peyu pepou chepɨ,’ jaeta chupe reta,” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
‘Chenani yave, pemee cheve cheremimonderã. Chembaerasɨ yave, pepou chepɨ. Peresorɨru pe aĩ yave, peyu pepou chepɨ’ —jaeta, jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Chenandi yave, pemee cheve cheremimondera. Chembaerasɨ yave, pepou chepɨri. Tembipɨɨrɨru pe ai yave, peyu pepou chepɨri —jaeta, jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Che opívo ramo peẽ che monde va'ekue; che rasy ramo peẽ che andu va'ekue; aime ramo cárcelpe peẽ peju va'ekue che rendápe.”
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Che opívo ramo, peẽ che monde vaekue. Che rasy ramo, peẽ che andu vaekue. Ha añemyakãsã ramo, peẽ peju vaekue che rendápe.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Chereecha chenandi yave, pemee cheve cheremimonderä. Chembaerasɨ aï yave, pepou chépɨri. Tembipɨɨrɨru pe aï yave, peyu pemae cheré.’
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Cheopívo ramoguare, peẽ chemonde; cherasy ramoguare, peẽ che’andu; aĩ ramoguare cárcelpe peho che rendápe che’andúvo.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ndaxeaovei ramo xemonhemonde. Xemba'eaxy rã xepou. Nhuã py xembotya rã peju xerexa aguã”, he'i.