Matthew 25:40 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“Jayawe che jaeta chupe reta: ‘Che tae pewe añetete wae, pe reta pemborɨ yawe ipotawe cherɨwɨ reta jare cherindɨ reta, che etei ko chemborɨ piko. Jukuärái ko, yepe tëi jokua reta mbae’ä ko ïru wae reta pewarä aramoi,’ jaeta chupe reta,” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave che jaeta chupe reta: ‘Añete che jae peve, jucuarãi piyapo cherɨvɨ reta pe, yepe tẽi uñererɨ̃roca. Jare jucuarãi piyapo yave, piyapo co cheve vi’ —jaeta, jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave che jaeta chupe reta: Añete che jae peve, jocorai peyapo cherɨvɨ reta pe, yepe tei oñereroɨrouca. Jare jocorai peyapo yave, peyapo co cheve vi —jaeta, jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha pe Rey he'i vaerã ichupe kuéra: “Añetehápe ha'e peẽme, upe pejapo va'ekue peteĩva ko'ã che ryvy kuéra michĩvéva rehe, che rehe voi pejapo.”
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha che ha'éta chupe kuéra: “Añetehápe ha'e peẽme, pejapóva peteĩva ko'ã che ryvy kuéra michĩvévare, che rehe pejapo ramo guáicha.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave che Mburuvicha guasu jaeta chupe reta: ‘Opaete peyapo kuae cherɨvɨ reta michi vae pe vae, peyapo ko cheve etei.’
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha pe Tetã Ruvicha he’íta: Añetehápe Che ha’e peẽme, pejapógui péicha peteĩva che hermáno michĩva rehe jepe, cherehe pejapókuri.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ha'e ramo huvixa ombovai vy aipoe'i 'rã ha'e kuery pe: “Anhetẽ aipoa'e pẽvy: Kova'e xe-irmão kuery yvyĩgueve'i va'e pe ha'e nunga pejapo nhavõ xevy pe avi pejapo”, he'i.