Matthew 26:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe uwäe ara tenondewa yemɨmandúa mbɨyape levadura mbae pewa jei chupe reta wae. Jare Jesús jemimboe reta yuweru jei chupe: “¿Kiape pa ndipota nduyapo waerä yandewe tembiu pascua pewa?” jei reta chupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare jocua ara judío reta umbɨpɨ jou mbɨyape ovu mbae vae yave, Jesús jemimboe reta yugüeru jei chupe: —¿Quíape pa ndipota nduyapɨcatu vaerã, tembíu pascua pegua ndeu vaerã?
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare jocuae ara judío reta omboɨpɨ jou mbɨyape ovu mbae vae yave, Jesús jemimboe reta yogüeru jei chupe: —¿Quiape pa reipota royapocavi vaera, vecha isoo pascua pegua reu vaera?
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pe ára oñepyrũvo pe arete pan ilevadura'ỹva rehegua, Jesús remimbo'e kuéra oñemboja hendápe ha oporandu ichupe: --¿Mamópa reipota rombosako'i ndéve re'u haguã pe Pascua?
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pe oñepyrũha árape arete oje'uhápe mbuja oñembovu'ỹva, Jesús remimbo'e kuéra ou hendápe ha oporandu chupe: —Moõpa reipota rombosako'i ndéve Páskua rembyarete haguã?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare jókuae tenondegua ara judío reta omboɨpɨ jou mbɨyape oyembovumbae vae yave, Jesús jemimboe reta yogüeru oparandu chupe: —¿Kia pe pa reipota roñono kavi vecha kuimbae taɨrusu vae isoo Pascua pegua reu vaerä?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe pan levadura’ỹ rehegua arete oñepyrũha árape, og̃uahẽ hemimbo’ekuéra Hesu rendápe ha oporandu ichupe: Mamópa reipota rombosako’i pe páscua re’u hag̃ua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ngaru mbojape imbovua revegua e'ỹ ijypya ára ma hemimbo'e kuery ou Jesus-a py. Ha'e vy oporandu okuapy: — Mamo tu reipota roguereko katu Páscoa ára py jakaru aguã?